Prevod od "mogu da koriste" do Brazilski PT

Prevodi:

podem usar

Kako koristiti "mogu da koriste" u rečenicama:

Žene uvek mogu da koriste svoju seksualnost da bi napredovale, ali muškarcima ne treba dozvoliti da to koriste?
As mulheres podem usar o sexo para progredir, se for possível... mas os homens não deviam tirar vantagem disso?
Neznatno veæi ploveæi predatori mogu da koriste ove tragove da naðu njihov plan.
Predadores flutuantes maiores usam esses rastros... para achar sua presa.
Mislim, mogu da koriste magiju kada god žele.
Podem usar sua magia onde quiserem.
I mogu da koriste njihove sposobnosti za dobro.
E até usando-os para o bem também.
Izgleda da tvoji kukovi mogu da koriste ventilator.
Seus quadris já estão pedindo água.
Ne mogu da koriste prvobitnu krv da probude unutrašnje èudovište.
E, não podem usar o sangue original para liberar o que está lá dentro.
Bogati i slavni troše više od 50.000$ meseèno da bi bili negde gde ne mogu da koriste drogu.
Celebridades ricas gastam US$50 mil por mês para ir a um lugar onde não usaram drogas.
Sada mogu da koriste bežiènu tehnologiju da povežu svoje aparate sa kuænim raèunarom.
Agora podem usar tecnologia sem fio para conectar suas unidades ao seus computadores.
Ovi nosaèi mogu da koriste Kamenje da se požanju èitave civilizacije, kao žito na poljima.
Esses portadores podem usar a Joia para destruir civilizações inteiras... como trigo em um campo.
Tokom inicijalnog razvoja shvatili smo da "geoteging" tehnologiju za lociranje igrališta na kojima nije gužva za vrebanje dece mogu da koriste neki od najgorih elemenata u društvu: pedofili.
Em nossa construção inicial, percebemos que a mesma tecnologia geotagging que poderia ser usada para encontrar parques vazios, pode também ser usada para vigiar crianças, nosso melhor recurso natural, por um dos piores elementos da sociedade... Pedófilos.
Tesla je sklopio dogovor sa vladom da mogu da koriste sve njegove patente. ako nikada ne diraju ove objekte.
Tesla fez um acordo com o governo, poderiam ter parte das patentes se não tocassem nas antigas instalações.
Onda su istraživaèi poèeli da veruju da mogu da koriste iste tehnike da bi preuzeli kontrolu nad bezazlenim subjektom.
Somente os pesquisadores começaram a acreditar que eles poderiam usar as mesmas técnicas para assumir o controle sobre indivíduos inocentes.
Na kraju, ako testiramo svakog ručno na ispitu, onda je teško promeniti program u tačku gde mogu da koriste kompjutere tokom polugodišta.
No fim, se testamos todos manualmente nas provas, é meio que difícil conseguir mudar os currículos a um ponto onde eles possam usar computadores durante os semestres.
Baš kao što vozači trkačkih automobila mogu da koriste svo trenje između gume i puta, sve mogućnosti automobila kako bi mogli da razviju veliku brzinu, mi hoćemo da iskoristimo sve te mogućnosti da bi izbegli sve moguće nesreće.
Da mesma forma que pilotos de corrida podem usar toda a fricção entre o pneu e a estrada, todas as capacidades do carro de ir o mais rápido possível, queremos usar todas essas capacidades para evitar qualquer acidente que pudermos.
Mogu da koriste scenario iz,, 1984." za prikupljanje podataka disidenata.
Eles podem usar o tipo de prospecção de dados do "1984" nos dissidentes.
I mogu da koriste ovu energiju u slučaju da ponestane vetra, nailazi plima, ali imaju još malo energije da se dokopaju dina i spasu se, jer se veoma lako dave.
e eles podem usar a energia caso o vento pare, e a maré chegue, e ainda existirá um pouquinho de energia para chegar às dunas e salvar suas vidas, porque eles se afogam muito fácil.
Međutim, takođe je veoma ozbiljno jer sva ta pristupačnost može da posluži u situacijama gde ljudi ne mogu da koriste računare.
Mas também é muito sério porque toda essa coisa de acessibilidade começou a surgir, quando pessoas não conseguem usar computadores, necessariamente.
Vidite, kompanije paravani su ključne za tajne ugovore koji mogu da koriste bogatim članovima elite umesto običnim građanima.
Veja, as empresas de fachada, elas são partes cruciais dos acordos secretos que beneficiam elites, ao invés de cidadãos comuns.
(Smeh) Moji ljudi sada mogu da koriste svoje veštine da sami zarade novac.
(Risos) E agora o meu povo pode usar suas habilidades para ganhar dinheiro sozinhos.
Mogu da koriste koliko god toga žele, a to postaje nastavno sredstvo predavača.
Podem usar o quanto quiserem, e isso se tornará uma ferramenta para o professor.
Uostalom, zar su braća Rajt otkrila letenje čoveka ili su posmatrali biološko letenje i to preveli mehanički i ponovili na način koji ljudi mogu da koriste?
Afinal de contas, os irmãos Wright descobriram o voo tripulado, ou observaram o fato biológico do voo e traduziram-no mecanicamente, replicaram-no de uma maneira que humanos pudessem usar?
I za hendikepirane, oni mogu da koriste ovo kao običan sistem.
E os deficientes podem usar isto como um sistema normal.
Sistem je zasnovan na jednostavnoj medicinskoj opremi koju mogu da koriste i manje kvalifikovani zdravstveni radnici u seoskim bolnicama.
Esta solução é baseada em dispositivos médicos simples de usar que profissionais menos qualificados como enfermeiras podem usar em clínicas rurais.
U Kini je odeljenje za istraživanje u zdravstvu, kompanije Simens, dizajniralo CT skener koji mogu da koriste i manje kvalifikovani radnici, npr. medicinske sestre i tehničari.
Na China, engenheiros de P&D da Siemens Healthcare desenvolveram um aparelho de tomografia computadorizada fácil de usar por profissionais de saúde menos qualificados, como enfermeiras e técnicos.
A još su zanimljivija skorašnja otkrića koja nam govore da insekti i druge male životinje sa malim mozgovima mogu da koriste lekove.
Ainda mais interessante é que descobertas recentes têm nos mostrado que insetos e outros pequenos animais com cérebros menores também usam medicação.
Na sreću, postoji nekoliko vrsta mlečike koje mogu da koriste i sve ove mlečike u sebi imaju kardenolide.
Felizmente, há várias espécies de asclépias que elas podem usar, e todas essas asclépias contêm cardenolídeos,
Šta ako mogu da koriste ove biljke kao sopstveni vid lekova?
Será que elas usam essas plantas como uma espécie de medicamento?
U drugoj godini života bebe mogu da koriste malo statističkih podataka da bi odabrali između dve fundamentalno različite strategije za postupanje u svetu: pitati za pomoć i istraživati.
Então no segundo ano de vida, os bebês podem usar alguns dados estatísticos e decidir entre duas estratégias muito diferentes para agir no mundo: pedir ajuda e explorar.
Kineski naučnici su nedavno pokazali da CRISPR tehnologiju mogu da koriste čak i da promene gene u ljudskim embrionima.
Cientistas chineses mostraram recentemente ser possível usar a tecnologia CRISPR até para alterar os genes de embriões humanos.
A naučnici u Filadelfiji su pokazali da mogu da koriste CRISPR da odstrane DNK integrisanih HIV virusa iz zaraženih ljudskih ćelija.
Cientistas da Filadélfia mostraram ser possível usar CRISPR para remover o DNA de um vírus HIV integrado de dentro de células humanas infectadas.
Tokom varenja, vaše telo razbija te složene ugljene hidrate u gradivne materijale - monosaharide, koje vaše ćelije mogu da koriste za energiju.
Durante a digestão, seu corpo transforma esses carboidratos complexos em componentes básicos monossacarídeos, que as células utilizam como energia.
Svetski mediji i političke vođe su počele da pričaju o tome kako pojedinci mogu da koriste ofšor poverljivost kako bi prikrili svoju imovinu - nešto o čemu govorimo i što razotkrivamo već deceniju.
A mídia mundial e líderes políticos estão discutindo sobre como indivíduos podem usar negócios secretos no exterior para esconder e disfarçar seu patrimônio, algo sobre o qual temos falado e que temos exposto há uma década.
Proteklih 13 godina podučavam ljude u najtežim situacijama širom sveta kako mogu da koriste nenasilnu borbu da upravljaju konfliktom.
Nos últimos 13 anos, tenho ensinado às pessoas em algumas das piores situações ao redor do mundo como elas podem lutar sem violência para lidarem com conflitos.
Prekrivena je rosom, tako da su ove mikroalge naučile da, ako žele da obavljaju fotosintezu na obali najsuvlje pustinje na Zemlji, mogu da koriste paukove mreže.
Ela fica coberta de orvalho, então a microalga aprendeu que, para fazer fotossíntese na costa do deserto mais seco da Terra, podia usar teias de aranha.
Ovde mogu da koriste vodu iz magle koja redovno prekriva ove oblasti ujutru.
Porque aqui elas tinham acesso à água da névoa que normalmente cobre essas áreas pela manhã.
Oni tada služe kao trajne rezerve vode koje poljoprivrednici mogu da koriste za navodnjavanje useva.
Elas servem depois como reservas duradouras de água que os agricultores podem usar para irrigar suas plantações.
Ruanda, na primer, zato što je uložila u ovaj sistem zdravstvene zaštite sada ima vazdušnu logističku mrežu koju mogu da koriste da unaprede ostale delove njihove ekonomije, kao što su agrikultura ili e-trgovina.
Por exemplo, Ruanda, por investir nessa infraestrutura de assistência médica, tem agora uma rede logística aérea que pode usar para incentivar outras áreas da economia, como agricultura ou comércio eletrônico.
Skup je -- toliko skup, da svega nekoliko ljudi mogu da koriste i poseduju sopstveni helikopter.
É caro -- tão caro que muito poucas pessoas podem ter ou usar um.
Ovi programi mogu da koriste sve komponente Ajfona - ekran na dodir.
Esses programas podem usar todos os componentes do iPhone -- a tela sensível ao toque.
Siguran sam da svi prisutni ovde nalaze mobilne telefone koje mogu da koriste u udaljenim krajevima sveta, u zemljama trećeg sveta, veoma korisnim.
E estou certo de que todo mundo aqui aprecia celulares que podem realmente ser usados nas áreas mais remotas do planeta, em países de Terceiro Mundo.
Mogu da koriste vaš nalog ili podnalog, kako god.
Elas podem entrar na sua conta, ou sub-conta ou qualquer coisa.
Ovi principi mogu biti pomalo zastrašujući nekad, jer znate, mislite da drugi ljudi mogu da koriste sile kojim će upravljati mojim interakcijama, šta radim, gde radim, kad radim.
E essas dinâmicas são meio assustadoras às vezes, pois você acha que outras pessoas podem estar usando forças que vão manipular como eu interajo, o que eu faço, onde eu faço, quando eu faço.
3.27024102211s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?